do you want to translate TEM to your own language ?

General discussions about the 1st version of Tennis Elbow Manager

Postby Santiago92 » 13 Jul 2008, 02:36

Finally, I've just ended the translation of .txt and .html files, but my computer doesn't read English.nsh and lang_English.cfg

How could I test the changes I did? How do I contact you to send the translated files?
User avatar
Santiago92
crazy of the little yellow ball
crazy of the little yellow ball
 
Messages: 867
Gaming Since: 23 Jan 2008, 18:42
Location: Buenos Aires, Argentina

Postby manutoo » 13 Jul 2008, 08:45

Just launch the Windows Notepad & then open the files "English.nsh" & "lang_English.cfg".

And I just sent you a PM with the email where you could send the translation...
ManuTOO
== Mana Games ==

>> I don't answer Private Message, except if it's really a _Private_ topic <<
User avatar
manutoo
Game Author
 
Messages: 15920
Gaming Since: 24 Jan 2004, 15:38
Location: France

Postby Santiago92 » 13 Jul 2008, 17:48

I've just ended the full translation and sent you an e-mail :D
User avatar
Santiago92
crazy of the little yellow ball
crazy of the little yellow ball
 
Messages: 867
Gaming Since: 23 Jan 2008, 18:42
Location: Buenos Aires, Argentina

Postby manutoo » 14 Jul 2008, 10:47

ok thanks, I got it ; I'll look at it in details within a couple of days..! :)
ManuTOO
== Mana Games ==

>> I don't answer Private Message, except if it's really a _Private_ topic <<
User avatar
manutoo
Game Author
 
Messages: 15920
Gaming Since: 24 Jan 2004, 15:38
Location: France

Postby Guest » 15 Jul 2008, 14:39

I translated the game into polish language.

Manutoo: I send you a message, but if it will get lost, please contact with me at domin@domin.eu.org.
Guest
Guest
 

Re: do you want to translate TEM to your own language ?

Postby fmelonio » 28 Feb 2009, 23:30

I´m translating it to portuguese/BR

You Can give me a key for it?? :)
fmelonio
Guest
 

Re: do you want to translate TEM to your own language ?

Postby manutoo » 02 Mar 2009, 06:50

fmelonio, is the Portuguese in Brazil different from the one in Portugal ?
Also, I haven't updated the language pack with the version v1.0d of TEM. But I just did it now...
ManuTOO
== Mana Games ==

>> I don't answer Private Message, except if it's really a _Private_ topic <<
User avatar
manutoo
Game Author
 
Messages: 15920
Gaming Since: 24 Jan 2004, 15:38
Location: France

Re: do you want to translate TEM to your own language ?

Postby fmelonio » 03 Mar 2009, 03:18

Yes,
there are some different expressions.

Ex:
Act in english, Ato in Brazil and Acto in Portugal.

Some words are different to.

Gol here Golo there.

and a lot others.

When you you up the pack i can translate it.

my email is:

fmelonio @ yahoo . com . br

Congrats for the great game!!!

:lol:
fmelonio
Guest
 

Re: do you want to translate TEM to your own language ?

Postby Minnno232 » 31 Mar 2009, 21:33

I have just translated it into Slovak language. Where can I send it?
Minnno232
Guest
 

Re: do you want to translate TEM to your own language ?

Postby manutoo » 02 Apr 2009, 09:17

Minnno232, you can create an account on this forum, zip all files, and attach the file with a post...
ManuTOO
== Mana Games ==

>> I don't answer Private Message, except if it's really a _Private_ topic <<
User avatar
manutoo
Game Author
 
Messages: 15920
Gaming Since: 24 Jan 2004, 15:38
Location: France

Re: do you want to translate TEM to your own language ?

Postby Minnno232 » 02 Apr 2009, 15:28

But I´ve got two versions of translation. First one is with some special slovak letters as ?,?,?,? and ?, but that letters weren´t displayed when I used that translation in my game. The second one is without them( I changed them for d,t,n, l and c), and it works well. So I´ll attache both of them, maybe that first version will works for you.
Slovak - version 1.zip
Slovak - version 2.zip
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Minnno232
tennis enthusiastic
tennis enthusiastic
 
Messages: 5
Gaming Since: 01 Apr 2009, 21:18

Re: do you want to translate TEM to your own language ?

Postby Minnno232 » 05 Apr 2009, 10:47

I found some mistakes, but I corrected them...
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Minnno232
tennis enthusiastic
tennis enthusiastic
 
Messages: 5
Gaming Since: 01 Apr 2009, 21:18

Re: do you want to translate TEM to your own language ?

Postby Lukas84 » 06 Apr 2009, 09:55

I will try to translate this to polish
User avatar
Lukas84
crazy of the little yellow ball
crazy of the little yellow ball
 
Messages: 123
Gaming Since: 26 Mar 2009, 13:39
Location: Warsaw, Poland

Re: do you want to translate TEM to your own language ?

Postby manutoo » 06 Apr 2009, 10:37

thanks Minnno232, I'll look into this a bit later. (now I'm more or less in holidays :) )

Lukas84, the game is already translated 98% in Polish...
ManuTOO
== Mana Games ==

>> I don't answer Private Message, except if it's really a _Private_ topic <<
User avatar
manutoo
Game Author
 
Messages: 15920
Gaming Since: 24 Jan 2004, 15:38
Location: France

Re: do you want to translate TEM to your own language ?

Postby Lukas84 » 06 Apr 2009, 13:27

yeah, sorry, I only just noticed that post now
User avatar
Lukas84
crazy of the little yellow ball
crazy of the little yellow ball
 
Messages: 123
Gaming Since: 26 Mar 2009, 13:39
Location: Warsaw, Poland

PreviousNext

Return to Tennis Elbow Manager 1

Who is online

Users browsing this forum: CCBot [Bot] and 0 guests